Previous Next Table of Contents
Ce projet de FAQ est encore a l'état largement expérimental n'hésitez pas a en faire des critiques :
fjacquet@imaginet.fr (pour les constructrices), >Nil: (pour les autres)
Il est poste aussi régulièrement que possible sur fr.comp.sys.amiga. Il est par ailleurs également disponible sur www.imaginet.fr/~fjacquet au format LaTeX, DVI, PostScript, ASCII et HTML grâce au format SGML que j'utilise.
Il n'est pour l'instant pas prévu de format AmigaGuide car je n'en connais pas la syntaxe et je n'ai pas le temps de l'apprendre mais je suis près a accepter toute l'aide possible ! :-)
SGML : Standard Generalised Markup Language. Pour impliquer, il s'agit du langage dont le HTML est dérive, il s'agit d'un langage de création de balise qui une fois traite par un parseur SGML peuvent être automatiquement converti en d'autres format
Le programme se trouve se trouve sur AmiNet sous le nom de SGMLS mais je préfère l'utiliser sous Linux m68k car il possède plus d'option me permettant de créer tous les format promis !
Le .TXT est le format de ce document il s'agit de texte sans aucune mise en avant particulière de caractère. Les .DOC peuvent être des document texte pur ou des documents MS-Word. Les .HTML sont des fichiers au format Internet tel que vous pouvez les affichez sous Net$cape, MS-Explorer, IBrowse, A-web Voyager ou tout navigateur. Les .GUIDE sont les fichiers d'aide de l'AMIGA cliquable que l'on peut trouver dans de nombreux programmes en appuyant sur la touche d'aide HELP
Un browser web ou navigateur web est un logiciel permettant
d'afficher des documents HTML provenant en général de
l'internet sur des adresses commençant
généralement par http://www.
. sur Amiga
les principaux sont AWeb, Ibrowse, voyager. Tous sont disponible en
test selon la regle du shareware. Les seuls véritablement
gratuits sont Lynx et Mosaic mais ils ne sont absolument pas
comparable aux références PC/Mac Net$cape/Explorer.
Un autre FAQ plus généraliste est également
disponible a l'adresse suivante :
http://home.worldcom.ch/~jjuiller/Docs_fr.html
Traduite
de l'anglais par Joel Juillerat
Je tiens a remercier les personnes que j'ai plagie et qui m'y ont autorise, ce FAQ n'existerait pas sans eux. Si toutefois quelqu'un se refusait de se voir copier sans autorisation merci de me le dire s'il se relit !
La correction orthographique est réalisé par le logiciel WordWorth6 ce qui m'a valu quelques bons moments toutefois si j'ai rate de grosses erreurs merci de me le signaler.